Descrição
Passaporte para Português 1 é um Curso Inicial e Elementar de Português Língua Estrangeira concebido para cerca de 180 horas de aprendizagem.
Ensina a comunicar rapidamente, com eficácia, confiança e competência a alunos principiantes absolutos, falsos principiantes e também àqueles que estudam português para lidar de forma flexível com a comunicação. Tem cerca de 1400 palavras e expressões indispensáveis para que o aluno possa comunicar de forma autónoma. Inclui vocabulário prático e relevante, de interesse a um aluno principiante, tal como todos os materiais necessários ao sucesso do professor e do aluno.
Esta edição atualizada incorpora sugestões apresentadas por aprendentes e ensinantes, bem como atualizações de imagens e textos, mantendo as duas facetas cruciais do método: o carácter lúdico e o rigor na construção da competência de comunicação.
Componentes de Passaporte para Português 1:
Livro do Aluno: Inclui 40 unidades que podem ser usadas pelo professor como aulas pronto-a-ensinar; tarefas comunicativas e estruturais para uma aprendizagem progressiva e abrangente; temas e textos motivadores, estimulantes, diversificados, divertidos e práticos; progressão gramatical e lexical adequada às necessidades de comunicação; vocabulário controlado e coerente com as descrições do QECR para os níveis A1 e A2; cerca de 140 exercícios de gramática e 180 exercícios de pronúncia; 10 unidades para a compreensão e interação orais e 10 unidades de revisão; ficheiros áudio com as gravações dos textos disponíveis em www.lidel.pt/pt/download-conteudos/: para usar na sala de aula e apoiar o aluno fora da sala de aula.
Caderno de Exercícios: Visa consolidar o material do Livro do Aluno, devendo ser utilizado pelo aluno, de preferência, fora da sala de aula e sem a ajuda do professor. Inclui as listas de vocabulário que o aluno deve adquirir em cada unidade, tal como as soluções para todos os exercícios. Contém ainda um glossário em alemão, chinês, espanhol, hindi, inglês, francês e russo. A versão em árabe está disponível em www.lidel.pt/pt/download-conteudos/.
Livro do Professor: Ensina a ensinar através da descrição detalhada de como e o que fazer passo a passo em cada unidade. Ajuda a resolver os problemas de aprendizagem típicos dos nativos de várias línguas e apresenta estratégias para usar apenas o português na sala de aula. Inclui soluções para todas as tarefas do Livro do Aluno.
Público-Alvo
Adolescentes e adultos aprendentes de Português Língua Estrangeira (PLE).
Autores
Robert Kuzka
Desenvolve a sua atividade profissional, em português língua estrangeira, nas áreas de formação de professores e de desenvolvimento curricular (como consultor de várias instituições), docência (nos cursos organizados pelo Instituto de Cultura e Língua Portuguesa da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e no Departamento de Português da Faculdade de Letras da Universidade de Macau) e avaliação (no Centro de Avaliação e Certificação de Português Língua Estrangeira). Formou-se em Língua e Cultura Portuguesa na Universidade de Varsóvia. Fez formação complementar em Ensino do Inglês e em Avaliação de Línguas (nas áreas de produção de exames e de avaliação de desempenhos orais e escritos).
José Pascoal
É autor de materiais para a aprendizagem, o ensino e a avaliação de português língua estrangeira (PLE) e de referenciais para o português língua materna, português língua não materna, PLE, português como língua de herança e para o ensino em contextos com língua de escolarização diferente da língua primeira dos alunos. Na Universidade de Lisboa (ULisboa), foi docente e coordenador de cursos de PLE, cofundador e diretor do Centro de Avaliação e Certificação de Português Língua Estrangeira. Foi Coordenador do Ensino Português no Reino Unido e nas Ilhas do Canal e representante da ULisboa na Association of Language Testers in Europe (ALTE). Atualmente, é Membro Especialista Individual e colabora nos dois órgãos de coordenação da ALTE, bem como em vários grupos de interesse relacionados com aprendizagem de línguas. É formador de professores e de profissionais em avaliação de línguas. Exerceu o cargo de subdiretor do Centro de Ensino e Formação Bilingue Português-Chinês na Universidade de Macau, onde exerce funções de Leitor. É consultor e investigador.