Descrição
No crescente contexto de imigração associado aos processos de globalização e de mobilidade no espaço europeu e mundial, Portugal tem vindo a tornar-se um país cada vez mais multilingue e multicultural. A igualdade de oportunidades no acesso a uma vida com melhores condições, o combate à pobreza e a dignificação humana, em geral, passam pela plena escolarização das crianças e jovens. A literacia na língua oficial do país de acolhimento é crucial à inclusão, emancipação e qualidade de vida, desempenhando um papel central na prevenção da exclusão social e na promoção da justiça social, o que torna a aprendizagem da língua uma questão de direitos humanos que a todos diz respeito.
Esta obra visa proporcionar um espaço de reflexão das implicações pedagógico-didáticas e da formação de professores, trazidas pelo facto de a língua portuguesa não ser a língua materna para cerca de 14% da população estudantil nacional. Adicionalmente, e enquanto língua falada por cerca de 250 milhões de pessoas, a língua portuguesa assume um lugar de destaque no mundo, quer como instrumento de cultura, quer de inclusão social.
Esta realidade traz novos reptos aos processos de ensino e de aprendizagem do Português Língua Não Materna (PLNM) e, consequentemente, à formação de professores e à investigação que esta obra se propõe divulgar e/ou problematizar.
Público-Alvo
· Professores, investigadores, formadores e outros interessados no ensino do PLNM
Pré-visualização
<div data-configid="4804698/33030511" style="width:500px; height:359px;" class="issuuembed"></div>
<script type="text/javascript" src="//e.issuu.com/embed.js" async="true"></script>
Autores
Rosa Bizarro
Professora, investigadora e formadora de professores em Portugal e no estrangeiro (Alemanha, Argentina, Áustria, Cabo Verde, França, Grécia, Reino Unido, São Tomé e Príncipe, Sérvia e Uruguai). Doutorada em Didática das Línguas, pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto, tem como principais áreas de investigação a educação em línguas (nomeadamente o português como língua estrangeira/língua segunda), a formação de professores, a tradução e as questões interculturais ligadas à educação. Autora de diversas publicações nacionais e estrangeiras, é membro investigador da unidade I&D CITCEM (Centro de Investigação Transdisciplinar `Cultura Espaço e Memória`), sedeada na Universidade do Porto.
Maria Alfredo Moreira
Professora Auxiliar do Departamento de Estudos Integrados de Literacia, Didática e Supervisão da Universidade do Minho. Doutorou-se, em 2004, em Metodologia do Ensino das Línguas Estrangeiras pela Universidade do Minho. Tem como principais áreas de investigação a educação em línguas estrangeiras, a supervisão pedagógica e da formação e a pedagogia no ensino superior. Autora de diversas publicações nacionais e estrangeiras, tem ainda experiência de formação de professores em Portugal e no estrangeiro (Alemanha, Espanha, EUA, França, Maldivas, Suécia, Timor-Leste). É membro do Centro de Investigação em Educação (Universidade do Minho).
Cristina Maria M. Flores
Professora Auxiliar do Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos da Universidade do Minho. Doutorou-se, em 2008, em Ciências da Linguagem/Linguística Alemã pela Universidade do Minho. As suas principais áreas de investigação são o bilinguismo, a aquisição de L2, a linguística alemã e o PLNM, sendo autora de diferentes publicações nacionais e internacionais, relacionadas com estas temáticas. É membro da Linha de Ação de Ciências da Linguagem do CEHUM (Centro de Estudos Humanísticos) da Universidade do Minho.